О проекте   |   About   |   Партнёры   | На главную | Связаться с разработчиками


СТАНДАРТЫ СОВЕТА ЕВРОПЫ
В ОБЛАСТИ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА
ПРИМЕНИТЕЛЬНО К ПОЛОЖЕНИЯМ
КОНСТИТУЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ


предыдущий раздел Cодержание следующий раздел
ПРАВО НА ЗДОРОВЫЕ И БЕЗОПАСНЫЕ УСЛОВИЯ ТРУДА

"Каждый имеет право на труд в условиях, отвечающих требованиям безопасности и гигиены..." (часть 3 статьи 37 Конституции Российской Федерации).

1. В соответствии с положениями Европейской социальной хартии (пересмотренной) от 3 мая 1996 года (СЕД № 163) одной из целей политики государств-участников Совета Европы является создание условий для эффективного осуществления права трудящихся на условия труда, отвечающие требованиям безопасности и гигиены (пункт 3 Части I). Это находит отражение в ряде положений Хартии, однако наиболее общие подходы сформулированы в статье 3 (право на условия труда, отвечающие требованиям безопасности и гигиены). Европейский комитет по социальным правам (ранее - Комитет независимых экспертов) исходит из того, что положения данной статьи распространяются на всех трудящихся, включая занимающихся индивидуальной трудовой деятельностью1. В Рекомендации № R(96)5 "О совмещении трудовой деятельности и семейной жизни"2 Комитет Министров обратил внимание государств-членов Совета Европы на необходимость распространения принципа равного или сопоставимого обращения в области безопасности труда на лиц, занятых на условиях гибкого трудоустройства, то есть работающих неполный день или в соответствии со скользящим графиком рабочего времени, а также дома на основе системы "дистанционного трудоустройства" (пункт 11).

В целях эффективного осуществления права на здоровье и безопасные условия труда государства обязуются в ходе консультаций с организациями работодателей и трудящихся выработать и осуществлять согласованную политику в области охраны и гигиены труда и производственной среды, периодически ее пересматривая. Данная политика должна быть сориентирована в первую очередь на улучшение охраны и гигиены труда, предотвращение несчастных случаев и причинения ущерба здоровью в процессе работы, прежде всего путем сокращения причин тех рисков, которые присущи производственной среде (пункт 1 статьи 3). В комментариях к Хартии подчеркивается, что постоянная корректировка норм охраны труда, обусловленная научно-техническим прогрессом, порождает необходимость регулярных консультаций с организациями работодателей и трудящихся3. Подобные консультации должны проводиться как на общенациональном уровне, так и на конкретных предприятиях. Региональные консультации являются обязательными только в том случае, если это оправдано исходя из географических особенностей.

В соответствии со статьей 3 Хартии Договаривающиеся Стороны должны регулировать вопросы безопасности и гигиены труда (пункт 2), обеспечивать их соблюдение с помощью системы надзора (пункт 3), а также содействовать развитию общих для всех трудящихся служб охраны труда, наделенных преимущественно профилактическими и консультативными функциями (пункт 4). Согласно Приложению к Хартии, полномочия, организация и условия действия подобных служб определяются в законах или нормативных правовых актах, коллективных договорах или в иных источниках права.

Регулирование безопасности и гигиены труда должно осуществляться во всех секторах экономики. Наряду с законодательством, устанавливающим обязательства общего характера для работодателей и трудящихся, необходимо разрабатывать и нормативные акты, действующие в специальных областях. К их числу относятся акты, регулирующие:

1) эксплуатацию оборудования и условия труда на рабочем месте, в том числе такие вопросы, как: защита станков; перенос грузов вручную и их максимальный вес; загрязнение воздуха, шум и вибрация; сигнализация в случае угрозы безопасности или здоровью и т.д.;

2) правила безопасности технологических процессов и использования опасных веществ или материалов (химическое, физическое и биологическое воздействие, в том числе в связи с использованием свинцовых белил, бензола, асбеста и в связи с ионизирующим излучением);

3) производственные риски в определенных секторах и сферах деятельности (погрузочноразгрузочные работы в портах, строительство, горнорудная и иные добывающие отрасли, морской транспорт, включая рыболовный, предупреждение крупных промышленных аварий);

4) защиту наиболее уязвимых категорий трудящихся, в том числе лиц, не имеющих постоянной работы, которым предлагаются специфические рабочие места4.

Осуществление надзора предполагает, с одной стороны, создание системы государственных и частных инспекций, охватывающей всю территорию государства и все сектора экономики, а с другой - установление гражданско-правовых и уголовных санкций за соответствующие нарушения и эффективное их применение5. Европейский комитет по социальным правам при рассмотрении обязательств государств в данной области учитывает сведения об увечьях, полученных в результате несчастных случаев на производстве, в абсолютном исчислении и на сотню трудящихся, число предприятий, где проводится инспектирование труда, и количество проведенных проверок. Инспектора должны располагать средствами принуждения в случае установления прямой угрозы здоровью и безопасности трудящихся, поэтому Комитет оценивает и то, насколько предусмотренная система санкций эффективна для сдерживания предпринимателей.

В соответствии со статьей 22 Хартии трудящиеся должны участвовать в определении и улучшении условий труда и производственной среды. Согласно принятым на себя обязательствам, Стороны должны принимать меры, позволяющие данным лицам непосредственно или через своих представителей участвовать в соответствии с национальным законодательством и практикой в:

(a) определении и улучшении условий охраны и организации труда, производственной среды;

(b) обеспечении охраны и гигиены труда на предприятии;

(c) организации социального и социально-культурного обслуживания на предприятии;

(d) осуществлении контроля за соблюдением нормативного регулирования в данной области. Государства-участники должны установить систему обжалования действий администрации, если она игнорирует или нарушает права трудящихся, предусмотренные в статье 22 Хартии, а также эффективные санкции для предприятий-нарушителей.

2. Договаривающиеся Стороны обязуются ликвидировать или сократить до минимума риски, связанные с выполнением опасных и вредных работ (пункт 4 статьи 2 Хартии). Государства-участники обладают определенной свободой усмотрения при определении перечня подобных производств. Вместе с тем Европейский комитет по социальным правам может не согласиться с подходами государства, если в данный список не будут включены производства, создающие угрозу для здоровья и безопасности трудящихся. К числу подобных производств традиционно относятся предприятия таких отраслей, как горнодобывающая промышленность, сталелитейное и кораблестроительное производство. В последнее время появились опасные и вредные для здоровья работы, связанные с ионизирующим излучением, предельными температурами, использованием компьютеров.

3.  Европейская социальная хартия исходит из принципа недискриминации (статья E Части V). В частности, Договаривающиеся Стороны обеспечивают трудящимся-мигрантам, находящимся на их территории на законных основаниях, не менее благоприятные условия труда, чем для собственных граждан, в той мере, в какой это регламентируется законами и нормативными правовыми актами и находится под контролем органов исполнительной власти (пункт 4 (а) статьи 19). Условия труда выделяются в числе тех областей, в которых государства-участники Хартии взяли на себя обязательства обеспечивать равные возможности и равное обращение в сфере занятости (пункт (с) статьи 20).

4. Государства-участники Совета Европы уделяют особое внимание охране труда детей и подростков. В соответствии с Европейской социальной хартией (пересмотренной) минимальный возраст приема на работу должен составлять 15 лет, за исключением использования детей на легких работах, не наносящих ущерба их здоровью, нравственности и образованию (пункт 1 статьи 7). Как отмечается в комментариях, запрет распространяется на все области деятельности, все сектора экономики и типы предприятий, включая семейные, а также на все формы труда, оплачиваемого или неоплачиваемого, в том числе на сельскохозяйственные работы, надомный труд, работу по дому, субподряды и труд детей в семье6.

Для выполнения опасных и вредных для здоровья работ необходимо достижение 18-летнего возраста (пункт 2 статьи 7). Согласно Приложению к Хартии, данное положение не препятствует закреплению в национальном законодательстве возможности осуществления подобной работы молодыми людьми, не достигшими соответствующего возраста, если это необходимо для их профессионального обучения, соблюдаются предусмотренные компетентными властями условия и необходимые меры по охране здоровья и безопасности несовершеннолетних.

Несовершеннолетние должны проходить регулярные медицинские осмотры, если они заняты на определенных видах работ, перечисленных в национальном законодательстве (пункт 9 статьи 7). В соответствии с комментариями к Хартии данное обязательство предполагает проведение медицинских осмотров при приеме на работу и во время ее осуществления. Европейский комитет по социальным правам не установил необходимую периодичность проведения осмотров, однако в конкретных случаях он признавал, что осмотры проводились слишком редко (например, осмотры молодых моряков раз в три года)7.

Договаривающиеся Стороны должны обеспечивать детям и молодежи специальную защиту от физических и моральных опасностей, в особенности прямо или косвенно сопряженных с их работой (пункт 10 статьи 7). В соответствии с комментариями к Хартии государства должны предусмотреть конкретные меры по защите детей и подростков в определенных областях деятельности, особенно в сфере искусства, зрелищ, средств массовой информации и рекламы8.

В Рекомендации 1336 (1997) "О борьбе против использования детского труда как о приоритетном направлении"9 Парламентская Ассамблея выразила озабоченность в связи с экономической эксплуатацией детей (пункт 1). Ассамблея обратила внимание на необходимость упразднения детского труда и прогрессивного увеличения минимального возраста для приема на работу до уровня, соответствующего полному физическому и психическому развитию молодежи. Минимальный возраст для приема на работу не должен быть ниже, чем возраст завершения обязательного школьного образования, и в любом случае - ниже 15 лет (пункт 3).

По мнению Парламентской Ассамблеи, образование играет важную роль как в стимулировании, так и в предотвращении детского труда. Недоступность или ненадлежащее качество образования могут подтолкнуть ребенка к досрочному трудоустройству. В свою очередь образование, прививающее необходимые навыки для будущего трудоустройства, способствует продолжению обучения детей в школе и предотвращению более жестоких форм эксплуатации их труда. Многим детям, несмотря на все трудности, удается совмещать работу и учебу, и поэтому им необходимо обеспечивать гибкий график обучения надлежащего уровня (пункт 4).

Ассамблея обратила внимание на тот факт, что наиболее высокий уровень детского труда характерен для представителей цыганского меньшинства, иммигрантов и беженцев. Переход к рыночной экономике, увеличение бедности и реструктуризация систем социального обеспечения в странах Центральной и Восточной Европы также создают условия для экономической эксплуатации детей (пункт 7). По мнению Парламентской Ассамблеи, регулирование детского труда с помощью законодательных мер и проведения инспекций имеет большое значение для установления соответствующих стандартов для работодателей и определения способов осуществления мониторинга этих стандартов (пункт 10).

5.  Некоторая специфика присуща и труду женщин в связи с материнством. Государства-участники Хартии взяли на себя обязательство регламентировать работу в ночное время беременных женщин, женщин, которые недавно перенесли роды или имеют грудных детей (пункт 4 статьи 8), а также запретить использование труда этих женщин на подземных работах в горнодобывающих отраслях и при необходимости - на других опасных, вредных для здоровья или тяжелых работах (пункт 5 статьи 7). Данные положения распространяются на женщин, непосредственно занятых в процессе производства продукции на промышленных предприятиях и использующих ручной труд, однако не действуют в отношении лиц, занимающих руководящие должности или должности, предполагающие определенную ответственность, а также работающих в санитарных или социальных службах данных предприятий. Запрет на применение женского труда может быть связан, в частности, с тем, что во время работы осуществляется контакт со свинцом, бензолом, ионизирующим излучением, высокими температурами, вибрацией или вирусами10.

Женщинам, которые имеют грудных детей, предоставляются перерывы в работе для ухода за ними (пункт 4 статьи 8). Европейский комитет по социальным правам исходит из того, что данное предписание выполняется в том случае, если в течение рабочего дня установлено два перерыва по тридцать минут или один продолжительностью в час.

6.  Вопросы, связанные с условиями труда, затрагиваются и в других документах Совета Европы. В соответствии с Европейской конвенцией об установлении общих правил обращения с гражданами одного государства-участника на территории других государств-участников от 13 декабря 1955 года (СЕД № 19)11 для граждан Договаривающихся Сторон на законодательном уровне устанавливается режим не менее благоприятный, чем для граждан страны пребывания, в отношении условий труда (пункт 1 статьи 17).

Согласно Европейской конвенции о правовом положении трудящихся-мигрантов от 24 ноября 1977 года (СЕД № 93)12, данные лица пользуются такими же правами и защитой, как и трудящиеся - граждане страны пребывания, в отношении предотвращения несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, а также производственной гигиены (пункт 1 статьи 20). Трудящийся-мигрант, ставший жертвой несчастного случая на производстве или получивший профессиональное заболевание, имеет право на профессиональную реабилитацию на той же основе, что и трудящиеся - граждане страны пребывания (пункт 2 статьи 20).


1  См.: Гомьен Д., Харрис Д., Зваак Л. Европейская конвенция о правах человека и Европейская социальная хартия: право и практика. М., 1998. С.501.

2  Committee of Ministers. Recommendation No. R(96)5 to Member States on Reconciling Work and Family Life. Adopted on 19 June 1996 (569th Meeting of the Ministers' Deputies).

3  См.: Гомьен Д., Харрис Д., Зваак Л. Указ. соч. С.502.

4  См.: Европейская социальная хартия. Справочник. М., 2000. С. 133-134.

5  См.: Гомьен Д., Харрис Д., ЗваакЛ. Указ. соч. С.501-502.

6  См.: Европейская социальная хартия. Справочник. С. 153.

7  См.: Там же. С. 157.

8  См.: Там же. С. 157-158.

9  Parliamentary Assembly. Recommendation 1336 (1997) on Combating Child Labour Exploitation as a Matter of Priority. Text adopted by the Assembly on 26 June 1997 (22nd Sitting).

10  См.: Европейская социальная хартия. Справочник. С. 161, 162.

11  Неофициальный перевод Конвенции на русский язык см.: Сборник международных правовых документов, регулирующих вопросы миграции. М., 1994. С.242-254.

12  Неофициальный перевод Конвенции на русский язык см.: Сборник международных правовых документов, регулирующих вопросы миграции. С.265-277.

предыдущий раздел Cодержание следующий раздел